Predstavljena knjiga “Pjesništvo vrbovečkoga kraja – Perlice u sivilu povijesti”

0
Komunalac add

Promocija knjige “Pjesništvo vrbovečkoga kraja – Perlice u sivilu povijesti” suautora prof.dr.sc. Ivana Koprića, umirovljenog novinara Franje Simića i prof. Irene Habeš Koprić, održana je sinoć u dvorani Pučkog otvorenog učilišta Vrbovec. Uz autore, o knjizi su govorili i recenzenti dr.sc. Vlaho Bogišić i dr.sc. Damir Demonja. Moderatorica promocije bila je ravnateljica POU Vrbovec Sanja Prijatelj.

Na samom početku, okupljenima su se prigodno obratili zamjenik gradonačelnika Grada Vrbovca Marko Belošević te zamjenica ravnateljice Narodne knjižnice Vrbovec Mateja Hrgovan. Brojna publika u dvorani imala je priliku čuti zanimljive priče o pjesnikinjama i pjesnicima povezanima s vrbovečkim krajem, a koji su uvršteni u spomenutu knjigu. Nakladnik knjige je Udruga Avis Rara Studio iz Vrbovca.

Recenzent Damir Demonja istaknuo je da su u knjizi pružene korisne, zanimljive i cjelovite informacije koje jasno ocrtavaju pjesničko umjetničko nebo vrbovečkoga kraja. – Ovu pjesničku knjigu i biografski pregled treba prije svega prihvatiti kao vjerodostojan dokument, ona nije materijal za umjetničko vrednovanje poezije predstavljenih autora i njihovih umjetničkih dosega niti ocjenjuje i sadržajno analizira poeziju vrbovečkoga kraja. Ona je temelj za buduća nastojanja koja će dati jasnije odraze kakvoće pjesničke pisane riječi autora i autorica toga kraja bogatog kulturnom povijesti. Ovaj pregled vrijedan je dio mozaika koji se uklapa u cjelovit mozaik hrvatske književnosti i općenito kulture, važan prilog koji pokazuje stvaralačko i kulturno bogatstvo ljudi jednoga hrvatskoga kraja – naglašava Demonja.

Inače, u ovoj knjizi opsega preko 420 stranica uvršteno je šezdeset autora, četrdeset jedan muškarac i devetnaest žena koji su povezani s vrbovečkim krajem, od Nikole Krajačevića Sartoriusa, rođenog 1582. godine, do Irene Skopljak Barić, koja je najmlađa od uvrštenih.

Mnoge se pjesme uvrštenih autora objavljuju po prvi put, a među njima svakako valja spomenuti pjesme prevedene s latinskoga, za što je zaslužna Irena Bratičević. Osim prevoditeljice, u pripremi knjige pomogao nam je i velik broj institucija te pojedinaca iz Hrvatske i inozemstva. Tijekom rada na ovoj knjizi i sami smo puno toga naučili, istražili i pronašli, što nam je dalo par ideja za daljnji rad – rekao je prof. Koprić.

– Da je riječ o svijetu u stihovima, nije u toj zbirci očito tek iz dvostrukog formalnog okvira, onoga u kojemu se donosi niz primjera takva rastvaranja zbilje, a i onoga kada se tu građu podvrgne biobibliografskom strukturiranju te pripadnim stručnim i kulturnim asocijacijama i ona se pritom pokaže prikladnom i održivom , i to kao zaseban, a i komparativno potentan sadržaj. Dajući joj u predgovoru razmjer, Ivan Koprić, koji s Irenom Habeš Koprić i Franjom Simićem potpisuje to vrelo, suptilno crta vrbovečki okvir kao maglovitu crtu na predlošku očekivanja na što se zapravo misli kada se govori i o pjesništvu i o vrbovečkom kraju – govoreći o knjizi istaknuo je dr.sc. Vlaho Bogišić.

Komentiraj

Molimo Vas da unesete svoj komentar
Molimo Vas da ovdje unesete svoje ime